雨未歇,声仍在。
但教堂之内,却是渐渐安静下来。
他们不再过多交谈,不再思前想后,全都从成排的长椅上站起来📥,来到了讲台之前的空旷之处。
待所🖢🔖有人都站好,摩根夫人和迪蒙先生便走上讲☁☈♁台。
迪蒙先🟃生站在正中,摩根夫人则退居一旁,将手中名册递给迪蒙先生。
而📊后,迪蒙先生便展开名册,开始依序念起了台下众人的名。
“巴基斯·托福。”
“在。”
“卡尔·阿萨斯”
“在。”
“克里斯多夫·巴克。”
“在。”
……
这是在点名,为了确认今晚的🂆成员是否到齐。
苏📊闲心中一动,便🝜对照着马克的记忆,将一些连马克都只听过名字却未曾见过面的⛜🛏人记了下来。
马克辛辛苦苦🂹📫🝲钻研古物鉴定,就是想要靠上这些人的势力,却没📥想到今夜有足♆🆇足二十个站在这里。
这些人要是有个三长两短,布鲁特市说不得要发生一场大地震。
几分钟后,点名结束。
迪蒙先生将名册合上,沉声道“包括我在内,总共二十个人,所有人都已到齐。我想,你们既然都🕗接受了邀请,应该都知道自己在做什么吧?”
他的声音沙哑而难听,嘴角仿佛漏了风,夹🂫杂着蜥蜴一般的嘶嘶声。
年📊迈却中气十足的探险家巴基斯🇺🝫·托福先生撑着拐杖,支起了腰,用着相当硬朗的声音说道“迪蒙先生,你知道时间的腐朽有多么可怕吗?”
“我当然知道。”迪蒙先生咧开嘴,讥笑道,“我们都已经不年轻了。”
摩根夫人突然出声“但神会让我们品💢📡🜕味到时间逆流的愉悦!”